回樓上媽咪 最初我也在兩種版本間猶豫, 看了普遍的心得是 日文版: 日文字幕, 畫質很好, DVD畫質 中文版: 簡中字幕, 畫質較差, VCD畫質 因為很多人說需要字的地方不多, 大多看畫面就懂, 所以後來直接衝日文版 看了畫質後真的覺得不後悔, 爽度高多了, 哈~ 再來因為我懂50音跟一點簡單的字彙, 配上漢字大致都看的懂 而且字幕只要你第一次看懂後面就不需要字幕一再提醒了 所以真的完全不懂日文怕會有問題的人還有個辦法 就是網路上看一遍中文字幕版的影片, 然後買日文版來跳 因為重點你都知道囉 其實需要中文的地方只有少數重點注意的地方而已, 網路看過中文版就知道了 知道後有沒中文字幕已經沒差, 因為你已經知道他在說啥要注意什麼 也就是說中文字幕只有第一次看時需要, 以後就不用了 反而每次跳看的時候看畫質好的爽度比較高啊